Muhammad Morsi ¿o Mursi?

Maya Alleruzzo / The Associated Press Archives Egyptian President Mohammed Morsi put himself above oversight.

Muhammad Morsi ¿o Mursi?

En los medios de comunicación hay diferencias sobre como se transcribe el apellido del presidente Egipcio, Muhammad Morsi o Mursi. Para despejar esta duda, y porque tiene un contexto político más amplio que un simple apunte lingüístico, quiero hacer una aclaración.

La forma correcta de hacerlo es Mursi  y no Morsi, ya que en árabe no existe la pronunciación de la vocal ‘o’. Por otro lado, el apellido Mursi, escrito de forma correcta, nos indica la procedencia de la familia del presidente: Murcia. Mursi es la forma árabe de indicarnos de donde era originaria esta familia, y que son descendientes de Abu Abbas al-Mursi, sufí español que emigró cuando la reconquista, discípulo de Abu Hasan as-Shadili, de donde viene la orden sufí a la que Asín Palacios se refiere como Los Alumbrados en su libro El Islam Cristianizado. Este apellido es popular en Egipto y de todos sabidos su origen hispano.

Como vemos, esto nos coloca en una perspectiva diferente a la hora de contemplar el conflicto en Egipto: no es un hecho aislado de ese país, sino que como siempre ha pasado en el mediterráneo, lo que pasa en una orilla afecta a la otra.

Salir de la versión móvil